


بالرین، فیلمی اکشن هیجان انگیز به کارگردانی لن وایزمن (Len Wiseman) است. این فیلم که در دنیای فیلمهای «جان ویک» جریان دارد، آنا د آرماس در نقش رونی، یک قاتل حرفهای آموزشدیده در سازمان «روسکا روما»، ظاهر میشود. رونی پس از کشتهشدن خانوادهاش، به دنبال انتقام است و با استفاده از مهارتهای خود، به شکار افرادی میپردازد که مسئول این فاجعه هستند.
آپدیت: دوبله هماهنگ با نسخه BluRay اضافه شد
دوبله فارسی فیلم از دنیای جان ویک: بالرین
این فیلم بهعنوان اسپینآفی از دنیای «جان ویک» ساخته شده و در آن، شخصیت رونی که پیشتر توسط یونیتی فیلان در «جان ویک: بخش 3 – پارابلوم» (2019) به تصویر کشیده شده بود، توسط آنا د آرماس ایفا میشود. همچنین، کیانو ریوز در نقش جان ویک و ایان مکشین در نقش وینستون اسکات در این فیلم حضور دارند.
دوبله فیلیمو (دوبله پیشفرض)
گویندگان : مریم رادپور (آنا د آرماس / ایو) + (ویکتوریا کامت / کودکی ایو) ، کیکاووس یاکیده (کیانو ریوز / جان ویک) ، تورج مهرزادیان (ایان مکشین / وینستون) ، عباس نباتی (گابریل بیرن / صدراعظم) ، زویا خلیلآذر (آنجلیکا هیوستون / کارگردان) ، شروین قطعهای (نورمن ریداس / دنیل پاین) ، آرزو روشناس (شارون دانکن – بروستر / نوگی) ، علیرضا اوحدی (دیوید کاستاندرا / خاویر) + (دنیل برنهارت / آدمکش چشم زخمی) ، محمدرضا فصیحینیا (لانس ردیک / شارون) + (آبراهام پوپولا / فرانک) ، سحر صدرایی (تریسی بنت / موریل) + (ماگدانا سیتووا / آگنتا / متصدی رستوران) + (ریلا فوکوشیما / پترا) ، ملیکا ملکنیا (آوا جویس مککارتی / الا) ، پریا شفیعیان (کاتالینا ساندینو مورنو / لنا) ، فرزاد احمدی (مارک کرام / مدیر هتل پراگ)
دوبله شده در استودیو قرن 21
دوبله ویژه (دوبله دوم)
گویندگان : مریم رادپور (آنا د آرماس / ایو) + (ویکتوریا کامت / کودکی ایو) ، زنده یاد منوچهر والی زاده (AI) (کیانو ریوز / جان ویک) ، تورج مهرزادیان (ایان مکشین / وینستون) ، عباس نباتی (گابریل بیرن / صدراعظم) ، زویا خلیلآذر (آنجلیکا هیوستون / کارگردان) ، شروین قطعهای (نورمن ریداس / دنیل پاین) ، آرزو روشناس (شارون دانکن – بروستر / نوگی) ، علیرضا اوحدی (دیوید کاستاندرا / خاویر) + (دنیل برنهارت / آدمکش چشم زخمی) ، محمدرضا فصیحینیا (لانس ردیک / شارون) + (آبراهام پوپولا / فرانک) ، سحر صدرایی (تریسی بنت / موریل) + (ماگدانا سیتووا / آگنتا / متصدی رستوران) + (ریلا فوکوشیما / پترا) ، ملیکا ملکنیا (آوا جویس مککارتی / الا) ، پریا شفیعیان (کاتالینا ساندینو مورنو / لنا) ، فرزاد احمدی (مارک کرام / مدیر هتل پراگ)
دوبله گپ فیلم (دوبله سوم)
گویندگان : مریم رادپور (آنا د آرماس / ایو) + (ویکتوریا کامت / کودکی ایو) کیکاووس یاکیده (کیانو ریوز / جان ویک) تورج مهرزادیان (ایان مکشین / وینستون) همت مومیوند (گابربل بیرن / صدراعظم) کتایون اعظمی (آنجلیکا هیوستون / کارگردان) ابوالفضل شاهبهرامی (نورمن ریداس / دنیل پاین) لادن سلطانپناه (شارون دانکن - بروستر / نوگی) امیربهرام کاویانپور (دنیل برنهارت / آدمکش چشم زخمی) + (آبراهام پوپولا / فرانک) مرضیه صدرایی (تریسی بنت / موریل) متانت اسماعیلی (آوا جویس مککارتی / الا) محمدرضا رادمهر (دیوید کاستاندرا / خاویر) محمد تنهایی (لانس ردیک / شارون) زهرا سلیمی (کاتالینا ساندینو مورنو / لنا) سارا گرجی (جولیت دوهرتی / تاتیانا) میلاد فتوحی (مارک کرام / مدیر هتل پراگ) سحر صدرایی (ریلا فوکوشیما / پترا) مریم اعتضادی (ماگدانا سیتووا / آگنتا / متصدی رستوران) خشایار معمارزاده
دوبله شده توسط گروه رنگینکمان سخن
باکس دانلود
پخش آنلاین تنها با مرورگر کروم Chrome امکان پذیر است.
خطای 503: هنگام دانلود حتما فیلترشکن را خاموش نمایید.
دوبله فارسی بدون حذفیات (دو زبانه)
زیرنویس فارسی چسبیده بدون حذفیات
نظر تو چیه؟
واسه ارسال نظر وارد شو یا ثبتنام کن
نمیدونم حتی میشه اسمش رو فیلم گذاشت یا نه؟
اصلا نمیخوام نقدش کنم چون سه ساعت باید نوشت فقط در حد آشغاله میتونم اینو بگم
خیلی ها یا عاشق این زن مکش مرگ منن یا دلایل خودشون رو دارن ولی از دید من مضخرفه و آماتوره
ویترین داستان:
«یه دختر خوشگل میره انتقام بگیره، ولی این دفعه رو نوک پنجه راه میره.» حقیقت پنهان؟ این فیلم یه «دستگاه پولسازی» بیشرمانهست. استودیو دیده فرمول جان ویک هنوز جواب میده، گفتن خب بیاید یه کپی مونث ازش بسازیم و دوباره همون آش رو بفروشیم. پیام پنهان اینه: «ما هیچ ایدهی جدیدی نداریم، ولی تا وقتی شماها پول میدین، ما همینو میسازیم.» این فیلم انتقام نیست، جشن بازیافته.
کالبدشکافی شخصیتها:
«رونی» یه کلون از جان ویک با کروموزوم XX ـه. انگیزهاش؟ «اونا خانوادهم رو کشتن!»… اصیلترین دیالوگ تاریخ سینمای اکشن! آوردن «آنا د آرماس» فقط برای اینه که هم چشم مردها رو سیر کنن و هم بگن «ببینید ما چقدر فمینیستیم!» آوردن کیانو ریوز برای چند دقیقه هم یه حقهی کثیف بازاریابیه که مطمئن بشن طرفدارای قدیمی هم پول بلیتشون رو میدن. اینا ابزار فروشن، نه شخصیتهای داستانی.
شستشوی مغزی و پیامهای ناخودآگاه:
این فیلم داره «خشونت سکسی» رو بهت میفروشه. داره بهت یاد میده کشتن آدمها اگه با حرکات موزون و توسط یه آدم خوشگل انجام بشه، نه تنها اشکالی نداره، بلکه خیلی هم «باحال» و «هنری»ئه. این فیلم یه پورنوگرافی خشونته. داره مغزت رو با این ایده ماساژ میده که تنها راه حل مشکلات، تفنگه. نمادها اینجا خیلی رو هستن: باله یعنی کنترل، زیبایی، نظم. کشتن هم یعنی کنترل، زیبایی، نظم. میبینی چی کار میکنن؟ دارن عمل وحشیانهی قتل رو با یه هنر والا پیوند میزنن تا تو راحتتر هضمش کنی.
اسرار فاششده و تئوریها:
تئوری؟ راز واقعی اینه که خلاقیت در هالیوود مرده و جسدش رو دارن تیکه تیکه به عنوان اسپینآف به ما میفروشن. تئوریهای طرفدارا همهش سرگرمیه. «شاید رونی خواهر گمشدهی جان ویک باشه!» «شاید مدیر باله مادر واقعی جان ویک باشه!». اینا همهش چرت و پرته. اینا داستان نیستن، یه سری نقطه هستن که به هم وصل نشدن تا تو و امثال تو توی ردیت (Reddit) براشون داستان ببافید و کار نویسندههای تنبل رو انجام بدید.
کلام آخر (نظر شخصی):
یه شاهکاره یا یه فریب خوشساخت؟ این یه «کپی خوشساخت»ـه. یه محصول شیک، پر زرق و برق، و کاملاً توخالی. مثل یه همبرگر مکدونالده. میدونی دقیقاً چه مزهای میده، میدونی برات بده، ولی بازم میخریش چون راحته و کار رو راه میندازه.
ارزش دیدن داره؟ قطعاً. برو ببین، از اکشن بیمغزش لذت ببر، ولی یه لحظه هم فکر نکن که داری یه «فیلم» واقعی میبینی. تو داری یه «محصول» مصرف میکنی. یه اتلاف وقت دو ساعتهی بینهایت سرگرمکننده. حقیقت همینه.
ممنون از راهنماییتون
واقعا عالی بود حتما حتما نگاه کنید.
هیجان ۱۰۰ درصد